I will deny this if you tell him I said it but Ricky speaks German :-). I doubt he would have the time though. Larry --- Erik Olson <erik@thekrib.com> wrote: > OK OK stop already with the "it can't be done" > stuff. Let me explain. > > What I am theorizing (not even proposing) is that we > would find someone > who would be willing to translate from the German > for little or no money > (unfortunately), and then we print a BLACK AND WHITE > booklet, possibly > even xeroxed if that were cheaper, with JUST THE > TEXT, as well as > back-references to the book pages. We would sell > Christel's book bundled > with this translation. > > The key is to do this with notable books of which > there is no plan to > publish in English and to get the author's > permission. It's kind of like > Anime fansubbing. > > There is precedent for this. The ACA originally > sold English translations > of the Linke and Staeck cichlid books published by > Tetra press in the > 1980's, before a real translation came out in the > 1990's. Mike Wise, > an Apistogramma zealot in Denver, has been > personally translating seminal > German dwarf cichlid texts since the early 1980's > and giving away the > translated manuscripts for printing cost. > > I'm thinking that this might be one way in which the > AGA can continue with > our book sales mission -- bringing otherwise > unavailable books to the > hobby. The key in this case is finding an > appropriate nut job who > can translate German. > > - Erik > > > On Tue, 2 Aug 2005, S. Hieber wrote: > > > I wish I could remeber what she said about this > kind of > > thing. The best I can recall is that it's hard to > find a > > good translator, it's expensive, it's very hard > for sales > > to cover printing costs. > > > > Are you thinking of a stapled "handout" that > accompanies > > the already printed book? > > > > sh > > > > --- Erik Olson <erik@thekrib.com> wrote: > > > >> Maybe this is an opportunity for the AGA... if > there is > >> no english version > >> of the Echinodorus book planned, we could have > someone > >> translate it into > >> German, and sell the translation along with the > german > >> edition... > >> > >> -- > >> Erik Olson > >> erik at thekrib dot com > >> > >> ---------- Forwarded message ---------- > >> Date: Tue, 2 Aug 2005 10:34:20 -0400 > >> From: JAMES PURCHASE <jppurchase@rogers.com> > >> Reply-To: aquatic plants digest > >> <aquatic-plants@actwin.com> > >> To: aquatic plants digest > <aquatic-plants@actwin.com> > >> Subject: [APD] Re: Kasselmann's Book > >> > >> To: Anyone who cares to read... > >> > >> I've ordered Kasselmann's new book, and am > looking > >> forward to reading it. > >> However, she also has a book devoted to > Echinodorus (so > >> far, only available in > >> German) that I would give my eye-teeth for in > English. If > >> anyone has any > >> contact with Christel, please encourage her to > have it > >> translated into English > >> (Karen, are your online?) > >> > >> James Purchase > >> Toronto > >> > >> > >> > >> > >> _______________________________________________ > >> Aquatic-Plants mailing list > >> Aquatic-Plants@actwin.com > >> > http://www.actwin.com/mailman/listinfo/aquatic-plants > >> _______________________________________________ > >> AGA-mcm mailing list > >> AGA-mcm@thekrib.com > >> http://lists.thekrib.com/mailman/listinfo/aga-mcm > >> > > > > _______________________________________________ > > AGA-mcm mailing list > > AGA-mcm@thekrib.com > > http://lists.thekrib.com/mailman/listinfo/aga-mcm > > > > -- > Erik Olson > erik at thekrib dot com > _______________________________________________ > AGA-mcm mailing list > AGA-mcm@thekrib.com > http://lists.thekrib.com/mailman/listinfo/aga-mcm > _______________________________________________ AGA-mcm mailing list AGA-mcm@thekrib.com http://lists.thekrib.com/mailman/listinfo/aga-mcm